Définition de boost

'Boost' signifie « augmenter ou améliorer quelque chose, souvent en fournissant de l'aide ou du soutien ».

boost :

Augmenter, améliorer

Verbe

▪ The new ad campaign boosted sales.

▪ La nouvelle campagne publicitaire a augmenté les ventes.

▪ Exercise can boost your energy levels.

▪ L'exercice peut augmenter vos niveaux d'énergie.

Reformulation

▪ enhance – améliorer

▪ increase – augmenter

▪ raise – élever

▪ uplift – remonter

boost

boost :

Coup de pouce, augmentation

Nom

▪ The team got a boost from the coach's pep talk.

▪ L'équipe a reçu un coup de pouce grâce au discours d'encouragement de l'entraîneur.

▪ The boost in funding helped the project succeed.

▪ L'augmentation du financement a aidé le projet à réussir.

Reformulation

▪ lift – élévation

▪ support – soutien

▪ aid – aide

▪ push – poussée

Prononciation

boost [buːst]

Le mot a l'accent sur la seule syllabe et se prononce comme "boust".

Phrases et grammaire courantes concernant les boost

boost - signification commune

Verbe
Augmenter, améliorer
Nom
Coup de pouce, augmentation

Changements de catégorie grammaticale pour "boost"

▪ booster (nom) – amplificateur, stimulant

▪ boosted (adjectif) – augmenté, amélioré

Expressions courantes avec "boost"

▪ boost morale – remonter le moral

▪ boost confidence – augmenter la confiance

▪ boost productivity – augmenter la productivité

▪ boost sales – augmenter les ventes

Exemples importants de boost dans le TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, 'boost' est souvent utilisé pour signifier une augmentation de quelque chose comme les ventes ou la productivité.

▪The new strategy boosted company profits.
▪La nouvelle stratégie a augmenté les bénéfices de l'entreprise.

Exemple de mot souvent confondu : boast (se vanter)

▪The new strategy boasted company profits.
▪La nouvelle stratégie s'est vantée des bénéfices de l'entreprise.
"Boost" signifie "augmenter" ou "stimuler" et est utilisé pour indiquer une amélioration ou une augmentation. "Boast", en revanche, signifie "se vanter" et est intransitif, ne pouvant pas être utilisé pour décrire l'augmentation des bénéfices. "Boost" est donc le mot correct dans ce contexte.

Exemples de grammaire tirés du test TOEIC

'Boost' est principalement utilisé comme verbe et est testé dans des questions de grammaire où il est nécessaire de choisir la bonne forme verbale.

▪The policy aims to boost economic growth.
▪La politique vise à stimuler la croissance économique.

boost

Idiomes et expressions figées dans le TOEIC

'Boost one's spirits' signifie 'remonter le moral de quelqu'un' et est souvent utilisé pour indiquer une amélioration de l'humeur.

▪A kind word can boost one's spirits.
▪Un mot gentil peut remonter le moral de quelqu'un.

'Give a boost' signifie 'donner un coup de pouce' et est utilisé pour indiquer le soutien ou l'aide.

▪Her advice gave me a boost.
▪Son conseil m'a donné un coup de pouce.

Différences entre des mots similaires et boost

boost

,

enhance

différences

"Boost" implique souvent une augmentation soudaine ou temporaire, tandis que "enhance" implique une amélioration continue ou progressive.

boost
▪The new policy boosted employee morale.
▪La nouvelle politique a remonté le moral des employés.
enhance
▪The new software enhances productivity.
▪Le nouveau logiciel améliore la productivité.

boost

,

increase

différences

"Boost" est souvent utilisé pour des augmentations immédiates ou temporaires, tandis que "increase" peut être utilisé pour des augmentations à long terme.

boost
▪The advertisement boosted sales temporarily.
▪L'entreprise prévoit d'augmenter la production l'année prochaine.
increase
▪The company plans to increase production next year.
▪L'entreprise prévoit d'augmenter la production l'année prochaine.

Mots ayant la même origine que boost

L'origine de boost

L'étymologie du mot n'est pas claire.

Structure du mot

L'analyse de la composition du mot est incertaine.

Mots ayant la même origine

La racine du mot est incertaine ou difficile à confirmer.

Veuillez sélectionner une image dans le quiz

Quiz

question

Votre note est de

Article précédent et article suivant

agenda

agenda

170
▪set the agenda
▪follow the agenda
Nom ┃
Views 6
agenda

agenda

170
Ordre du jour, programme
▪set the agenda – fixer l'ordre du jour
▪follow the agenda – suivre l'ordre du jour
Nom ┃
Views 6
boost

boost

171
▪boost morale
▪boost confidence
current
post
Verbe ┃
Nom ┃
Views 2
boost

boost

171
Augmenter, améliorer
▪boost morale – remonter le moral
▪boost confidence – augmenter la confiance
Verbe ┃
Nom ┃
Views 2
access

access

172
▪gain access
▪restricted access
Nom ┃
Verbe ┃
Views 4
access

access

172
Accès, entrée
▪gain access – obtenir l'accès
▪restricted access – accès restreint
Nom ┃
Verbe ┃
Views 4
facility

facility

173
▪training facility
▪storage facility
Nom ┃
Views 3
facility

facility

173
Installation, équipement
▪training facility – centre de formation
▪storage facility – installation de stockage
Nom ┃
Views 3
diagnosis

diagnosis

174
▪make a diagnosis
▪confirm a diagnosis
Nom ┃
Views 2
diagnosis

diagnosis

174
Diagnostic, évaluation médicale
▪make a diagnosis – faire un diagnostic
▪confirm a diagnosis – confirmer un diagnostic
Nom ┃
Views 2
Same category words
vente, promotion

boost

Augmenter, améliorer
current post
171

premium

1794

token

1669
Visitors & Members
2+