Définition de dock

'Dock' signifie « un endroit où les bateaux s'arrêtent pour charger ou décharger des marchandises ».

dock :

Quai, embarcadère

Nom

▪ The ship is at the dock.

▪ Le navire est au quai.

▪ The dock was busy with workers.

▪ Le quai était animé par les travailleurs.

Reformulation

▪ pier – jetée

▪ wharf – appontement

▪ harbor – port

▪ berth – poste d'amarrage

dock

dock :

Amarrer, accoster

Verbe

▪ The boat docked at noon.

▪ Le bateau a accosté à midi.

▪ They docked the ship safely.

▪ Ils ont amarré le navire en toute sécurité.

Reformulation

▪ moor – amarrer

▪ anchor – ancrer

▪ berth – accoster

▪ tie up – attacher

Prononciation

dock [dɒk]

Le nom et le verbe ont l'accent sur la première syllabe et se prononcent comme « dok ».

Phrases et grammaire courantes concernant les dock

dock - signification commune

Nom
Quai, embarcadère
Verbe
Amarrer, accoster

Changements de catégorie grammaticale pour "dock"

▪ docking (nom) – accostage

▪ docked (adjectif) – amarré

Expressions courantes avec "dock"

▪ dock a ship – amarrer un navire

▪ at the dock – au quai

▪ dock worker – travailleur de quai

▪ dock fees – frais de quai

Exemples importants de dock dans le TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, « dock » est souvent utilisé pour désigner un lieu de chargement ou de déchargement de marchandises.

▪The cargo was unloaded at the dock.
▪La cargaison a été déchargée au quai.

Exemple de mot souvent confondu : deck (pont)

▪The cargo was unloaded at the deck.
▪La cargaison a été déchargée sur le pont.
"Dock" se réfère à un lieu spécifique pour le chargement ou le déchargement de marchandises, généralement près de l'eau. "Deck" désigne une surface plane, souvent sur un bateau. Utiliser "deck" dans ce contexte est incorrect car la cargaison est déchargée au "dock", pas sur un "deck".

Exemples de grammaire tirés du test TOEIC

Dans les questions de grammaire du TOEIC, « dock » peut être utilisé comme verbe pour indiquer l'action d'amarrer un bateau.

▪The ship will dock at 3 PM.
▪Le navire accostera à 15 heures.

dock

Idiomes et expressions figées dans le TOEIC

'Dock worker'

signifie 'travailleur de quai', souvent utilisé pour désigner les personnes qui chargent et déchargent les navires.

▪The dock workers are on strike.
▪Les travailleurs de quai sont en grève.

'In the dock'

signifie 'être jugé', utilisé dans un contexte judiciaire.

▪The accused is in the dock.
▪L'accusé est au banc des accusés.

Différences entre des mots similaires et dock

dock

,

pier

différences

« Dock » est un endroit où les bateaux s'arrêtent pour charger ou décharger, tandis que « pier » est une structure qui s'avance dans l'eau, souvent pour le plaisir ou la pêche.

dock
▪The ship is at the dock.
▪Le navire est au quai.
pier
▪They walked along the pier.
▪Ils ont marché le long de la jetée.

dock

,

harbor

différences

« Dock » est une partie spécifique d'un port pour le chargement, tandis que « harbor » désigne l'ensemble de la zone protégée où les bateaux s'abritent.

dock
▪The cargo was unloaded at the dock.
▪Le port est plein de navires.
harbor
▪The harbor is full of ships.
▪Le port est plein de navires.

Mots ayant la même origine que dock

L'origine de dock

L'étymologie du mot n'est pas claire.

Structure du mot

L'analyse de la composition du mot est incertaine.

Mots ayant la même origine

La racine du mot est incertaine ou difficile à confirmer.

Veuillez sélectionner une image dans le quiz

Quiz

question

Votre note est de

Article précédent et article suivant

built-in

built-in

908
▪built-in feature
▪built-in storage
Adjectif ┃
Nom ┃
Views 5
built-in

built-in

908
Intégré, incorporé
▪built-in feature – caractéristique intégrée
▪built-in storage – rangement intégré
Adjectif ┃
Nom ┃
Views 5
dock

dock

909
▪dock a ship
▪at the dock
current
post
Nom ┃
Verbe ┃
Views 6
dock

dock

909
Quai, embarcadère
▪dock a ship – amarrer un navire
▪at the dock – au quai
Nom ┃
Verbe ┃
Views 6
court

court

910
▪go to court
▪tennis court
Nom ┃
Verbe ┃
Views 3
court

court

910
Tribunal, terrain
▪go to court – aller au tribunal
▪tennis court – court de tennis
Nom ┃
Verbe ┃
Views 3
burglar

burglar

911
▪catch a burglar
▪burglar alarm
Nom ┃
Views 2
burglar

burglar

911
Voleur, cambrioleur
▪catch a burglar – attraper un cambrioleur
▪burglar alarm – alarme anti-intrusion
Nom ┃
Views 2
default

default

912
▪default settings
▪default on a loan
Adjectif ┃
Nom ┃
Views 2
default

default

912
Par défaut, initial
▪default settings – paramètres par défaut
▪default on a loan – faire défaut sur un prêt
Adjectif ┃
Nom ┃
Views 2
Same category words
aviation, transport maritime

dock

Quai, embarcadère
current post
909

pier

907

anchor

979

turbulence

1502

flight

453
Visitors & Members
6+