Définition de scar
scar :
Cicatrice, marque
Nom
▪ She has a scar on her knee.
▪ Elle a une cicatrice sur le genou.
▪ The scar faded over time.
▪ La cicatrice s'est estompée avec le temps.
Reformulation
▪ mark – marque
▪ blemish – imperfection
▪ injury – blessure
▪ wound – plaie
scar :
Cicatriser, marquer
Verbe
▪ The accident scarred him for life.
▪ L'accident l'a marqué à vie.
▪ The tree was scarred by the storm.
▪ L'arbre a été marqué par la tempête.
Reformulation
▪ mark – marquer
▪ damage – endommager
▪ affect – affecter
▪ imprint – imprimer
Prononciation
scar [skɑːr]
Le nom et le verbe ont la même prononciation avec l'accent sur la seule syllabe « scar ».
Phrases et grammaire courantes concernant les scar
scar - signification commune
Nom
Cicatrice, marque
Verbe
Cicatriser, marquer
Changements de catégorie grammaticale pour "scar"
▪ scarred (adjectif) – marqué, cicatrisé
▪ scarring (nom) – cicatrisation
Expressions courantes avec "scar"
▪ leave a scar – laisser une cicatrice
▪ emotional scar – cicatrice émotionnelle
▪ scar tissue – tissu cicatriciel
▪ deep scar – cicatrice profonde
Exemples importants de scar dans le TOEIC
Vocabulary examples from the TOEIC test
Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, 'scar' est souvent utilisé pour décrire des marques permanentes sur la peau ou des effets durables.
Exemple de mot souvent confondu : scare (effrayer)
Exemples de grammaire tirés du test TOEIC
'Scar' est principalement utilisé comme nom, mais peut aussi être un verbe dans les questions de grammaire.
scar
Idiomes et expressions figées dans le TOEIC
'Emotional scar'
signifie 'cicatrice émotionnelle', souvent utilisé pour décrire des effets psychologiques durables.
'Leave a scar'
signifie 'laisser une cicatrice', utilisé pour décrire des marques durables après un événement ou une blessure.
Différences entre des mots similaires et scar
scar
,
mark
différences
'Scar' est une marque permanente souvent due à une blessure, tandis que 'mark' peut être temporaire ou permanent.
scar
,
blemish
différences
'Scar' est une marque permanente, tandis que 'blemish' désigne généralement une imperfection temporaire.
Mots ayant la même origine que scar
L'origine de scar
'Scar' provient de l'ancien français 'escharre', qui signifiait 'croûte'.
Structure du mot
Le mot est difficile à diviser en préfixe, racine et suffixe. L'analyse de la composition du mot est incertaine.
Mots ayant la même origine
La racine du mot est incertaine ou difficile à confirmer.