Définition de signal

'Signal' signifie « indiquer ou transmettre un message par un signe ou un geste ».

signal :

Signe, indication

Nom

▪ The red light is a signal to stop.

▪ Le feu rouge est un signal pour s'arrêter.

▪ The signal was clear and easy to understand.

▪ Le signal était clair et facile à comprendre.

Reformulation

▪ sign – signe

▪ indication – indication

▪ cue – indice

▪ gesture – geste

signal

signal :

Signaler, indiquer

Verbe

▪ She signaled the taxi to stop.

▪ Elle a fait signe au taxi de s'arrêter.

▪ He signaled that it was time to leave.

▪ Il a indiqué qu'il était temps de partir.

Reformulation

▪ indicate – indiquer

▪ show – montrer

▪ notify – notifier

▪ alert – alerter

Prononciation

signal [ˈsɪɡ.nəl]

Le nom et le verbe ont l'accent sur la première syllabe "sig" et se prononcent comme "sig-nal".

Phrases et grammaire courantes concernant les signal

signal - signification commune

Nom
Signe, indication
Verbe
Signaler, indiquer

Changements de catégorie grammaticale pour "signal"

▪ signaling (nom) – signalisation

▪ signaled (adjectif) – signalé

Expressions courantes avec "signal"

▪ give a signal – donner un signal

▪ receive a signal – recevoir un signal

▪ send a signal – envoyer un signal

▪ signal for help – signaler pour obtenir de l'aide

Exemples importants de signal dans le TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, 'signal' est souvent utilisé pour indiquer une action ou un message.

▪The manager gave a signal to start the meeting.
▪Le manager a donné un signal pour commencer la réunion.

Exemple de mot souvent confondu : sign (signe)

▪The manager gave a sign to start the meeting.
▪Le manager a donné un signe pour commencer la réunion.
"Signal" implique généralement un geste ou un son spécifique pour initier une action, tandis que "sign" peut désigner un symbole ou un indicateur visuel. Dans ce contexte, "signal" est correct car il s'agit d'une action pour commencer la réunion.

Exemples de grammaire tirés du test TOEIC

Dans les questions de grammaire du TOEIC, 'signal' est utilisé pour tester la distinction entre son utilisation comme nom et comme verbe.

▪They signaled the end of the presentation.
▪Ils ont signalé la fin de la présentation.

signal

Idiomes et expressions figées dans le TOEIC

'Signal failure' signifie 'panne de signal' et est souvent utilisé dans les contextes de transport ou de communication.

▪There was a signal failure on the train line.
▪Il y a eu une panne de signal sur la ligne de train.

'Signal one's intentions' signifie 'indiquer ses intentions', souvent utilisé dans les contextes de conduite ou de négociation.

▪She signaled her intentions to merge into the lane.
▪Elle a indiqué ses intentions de fusionner dans la voie.

Différences entre des mots similaires et signal

signal

,

sign

différences

"Signal" est un moyen de communication actif, souvent intentionnel, tandis que "sign" peut être passif ou naturel.

signal
▪He gave a signal to proceed.
▪Il a donné un signal pour continuer.
sign
▪The sign was old and hard to read.
▪Le panneau était vieux et difficile à lire.

signal

,

cue

différences

"Signal" est souvent utilisé pour indiquer une action précise, tandis que "cue" est un indice subtil ou une suggestion.

signal
▪The referee signaled the start of the game.
▪L'acteur a pris son indice du réalisateur.
cue
▪The actor took his cue from the director.
▪L'acteur a pris son indice du réalisateur.

Mots ayant la même origine que signal

L'origine de signal

"Signal" provient du latin "signalis", qui signifiait "relatif à un signe".

Structure du mot

Il est composé du radical "sign" (signe) et du suffixe "al" (relatif à), formant le mot "signal" qui signifie "relatif à un signe".

Mots ayant la même origine

La racine de "signal" est "sign" (signe). Les mots partageant la même racine incluent "signature" (signature), "design" (conception), "assign" (attribuer).

Veuillez sélectionner une image dans le quiz

Quiz

question

Votre note est de

Article précédent et article suivant

dominate

dominate

514
▪dominate the market
▪dominate a conversation
Verbe ┃
Views 2
dominate

dominate

514
Contrôler, dominer
▪dominate the market – dominer le marché
▪dominate a conversation – dominer une conversation
Verbe ┃
Views 2
signal

signal

515
▪give a signal
▪receive a signal
current
post
Nom ┃
Verbe ┃
Views 2
signal

signal

515
Signe, indication
▪give a signal – donner un signal
▪receive a signal – recevoir un signal
Nom ┃
Verbe ┃
Views 2
allergic

allergic

516
▪allergic reaction
▪allergic to pollen
Adjectif ┃
Views 2
allergic

allergic

516
Sensible à une substance
▪allergic reaction – réaction allergique
▪allergic to pollen – allergique au pollen
Adjectif ┃
Views 2
view

view

517
▪take a view
▪in view of
Nom ┃
Verbe ┃
Views 1
view

view

517
Vue, opinion
▪take a view – prendre une perspective
▪in view of – en vue de
Nom ┃
Verbe ┃
Views 1
spicy

spicy

518
▪spicy food
▪spicy dish
Adjectif ┃
Views 5
spicy

spicy

518
Épicé, relevé
▪spicy food – nourriture épicée
▪spicy dish – plat épicé
Adjectif ┃
Views 5
Same category words
communication, informatique

signal

Signe, indication
current post
515

access

172

spark

1523

pose

894

signal

515
Visitors & Members
2+