Définition de transfer
transfer :
Transférer, déplacer
Verbe
▪ She will transfer to another department.
▪ Elle sera transférée dans un autre département.
▪ Please transfer the funds to my account.
▪ Veuillez transférer les fonds sur mon compte.
Reformulation
▪ move – déplacer
▪ relocate – relocaliser
▪ shift – déplacer
▪ convey – transporter
transfer :
Transfert, mutation
Nom
▪ The transfer took place yesterday.
▪ Le transfert a eu lieu hier.
▪ He requested a transfer to another city.
▪ Il a demandé un transfert dans une autre ville.
Reformulation
▪ relocation – réinstallation
▪ transition – transition
▪ handover – passation
▪ reassignment – réaffectation
Prononciation
transfer [trænsˈfɜːr]
Le verbe a l'accent sur la deuxième syllabe "fer" et se prononce comme "trans-fur".
Phrases et grammaire courantes concernant les transfer
transfer - signification commune
Verbe
Transférer, déplacer
Nom
Transfert, mutation
Changements de catégorie grammaticale pour "transfer"
▪ transferable (adjectif) – transférable
▪ transference (nom) – transfert
Expressions courantes avec "transfer"
▪ transfer funds – transférer des fonds
▪ transfer a call – transférer un appel
▪ transfer ownership – transférer la propriété
▪ transfer data – transférer des données
Exemples importants de transfer dans le TOEIC
Vocabulary examples from the TOEIC test
Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, 'transfer' est souvent utilisé pour indiquer le déplacement de fonds ou de personnes.
Exemple de mot souvent confondu : transport (transporter)
Exemples de grammaire tirés du test TOEIC
"Transfer" est utilisé comme verbe transitif et nom, souvent dans des contextes liés au travail ou aux finances.
transfer
Idiomes et expressions figées dans le TOEIC
'Transfer of ownership' signifie 'transfert de propriété', souvent utilisé dans des contextes légaux ou financiers.
'Transfer the balance' signifie 'transférer le solde', souvent utilisé dans les services bancaires.
Différences entre des mots similaires et transfer
transfer
,
relocate
différences
"Transfer" implique généralement un changement de position ou de propriété, tandis que "relocate" se concentre sur le déplacement physique vers un nouvel endroit.
transfer
,
convey
différences
"Transfer" est souvent utilisé pour le déplacement de personnes ou de biens, tandis que "convey" implique le transport d'informations ou d'idées.
Mots ayant la même origine que transfer
L'origine de transfer
"Transfer" provient du latin "transferre", qui signifie "porter à travers".
Structure du mot
Il est composé du préfixe "trans" (à travers), du radical "fer" (porter), formant le mot "transfer" qui signifie "porter à travers".
Mots ayant la même origine
La racine de "transfer" est "fer" (porter). Les mots partageant la même racine incluent "refer" (référer), "defer" (différer), "infer" (déduire).