Définition de transfer

'Transfer' signifie « déplacer ou changer de position, de propriété ou de situation ».

transfer :

Transférer, déplacer

Verbe

▪ She will transfer to another department.

▪ Elle sera transférée dans un autre département.

▪ Please transfer the funds to my account.

▪ Veuillez transférer les fonds sur mon compte.

Reformulation

▪ move – déplacer

▪ relocate – relocaliser

▪ shift – déplacer

▪ convey – transporter

transfer

transfer :

Transfert, mutation

Nom

▪ The transfer took place yesterday.

▪ Le transfert a eu lieu hier.

▪ He requested a transfer to another city.

▪ Il a demandé un transfert dans une autre ville.

Reformulation

▪ relocation – réinstallation

▪ transition – transition

▪ handover – passation

▪ reassignment – réaffectation

Prononciation

transfer [trænsˈfɜːr]

Le verbe a l'accent sur la deuxième syllabe "fer" et se prononce comme "trans-fur".

Phrases et grammaire courantes concernant les transfer

transfer - signification commune

Verbe
Transférer, déplacer
Nom
Transfert, mutation

Changements de catégorie grammaticale pour "transfer"

▪ transferable (adjectif) – transférable

▪ transference (nom) – transfert

Expressions courantes avec "transfer"

▪ transfer funds – transférer des fonds

▪ transfer a call – transférer un appel

▪ transfer ownership – transférer la propriété

▪ transfer data – transférer des données

Exemples importants de transfer dans le TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, 'transfer' est souvent utilisé pour indiquer le déplacement de fonds ou de personnes.

▪The bank will transfer the money tomorrow.
▪La banque transférera l'argent demain.

Exemple de mot souvent confondu : transport (transporter)

▪The bank will transport the money tomorrow.
▪La banque transportera l'argent demain.
"Transfer" signifie déplacer des fonds ou des personnes d'un endroit à un autre, souvent utilisé dans un contexte financier. "Transport" implique le déplacement physique d'objets ou de personnes et n'est pas approprié pour des transactions bancaires. "Transfer" est donc le mot correct dans ce contexte.

Exemples de grammaire tirés du test TOEIC

"Transfer" est utilisé comme verbe transitif et nom, souvent dans des contextes liés au travail ou aux finances.

▪She was transferred to the New York office.
▪Elle a été transférée au bureau de New York.

transfer

Idiomes et expressions figées dans le TOEIC

'Transfer of ownership' signifie 'transfert de propriété', souvent utilisé dans des contextes légaux ou financiers.

▪The transfer of ownership was completed last week.
▪Le transfert de propriété a été complété la semaine dernière.

'Transfer the balance' signifie 'transférer le solde', souvent utilisé dans les services bancaires.

▪You can transfer the balance to your new account.
▪Vous pouvez transférer le solde sur votre nouveau compte.

Différences entre des mots similaires et transfer

transfer

,

relocate

différences

"Transfer" implique généralement un changement de position ou de propriété, tandis que "relocate" se concentre sur le déplacement physique vers un nouvel endroit.

transfer
▪She transferred to a new department.
▪Elle a été transférée dans un nouveau département.
relocate
▪The company relocated to a bigger office.
▪L'entreprise a déménagé dans un bureau plus grand.

transfer

,

convey

différences

"Transfer" est souvent utilisé pour le déplacement de personnes ou de biens, tandis que "convey" implique le transport d'informations ou d'idées.

transfer
▪They transferred the documents to the new system.
▪Il a exprimé ses pensées clairement.
convey
▪He conveyed his thoughts clearly.
▪Il a exprimé ses pensées clairement.

Mots ayant la même origine que transfer

L'origine de transfer

"Transfer" provient du latin "transferre", qui signifie "porter à travers".

Structure du mot

Il est composé du préfixe "trans" (à travers), du radical "fer" (porter), formant le mot "transfer" qui signifie "porter à travers".

Mots ayant la même origine

La racine de "transfer" est "fer" (porter). Les mots partageant la même racine incluent "refer" (référer), "defer" (différer), "infer" (déduire).

Veuillez sélectionner une image dans le quiz

Quiz

question

Votre note est de

Article précédent et article suivant

enrich

enrich

221
▪enrich the experience
▪enrich the soil
Verbe ┃
Views 2
enrich

enrich

221
Enrichir, améliorer
▪enrich the experience – enrichir l'expérience
▪enrich the soil – enrichir le sol
Verbe ┃
Views 2
transfer

transfer

222
▪transfer funds
▪transfer a call
current
post
Verbe ┃
Nom ┃
Views 1
transfer

transfer

222
Transférer, déplacer
▪transfer funds – transférer des fonds
▪transfer a call – transférer un appel
Verbe ┃
Nom ┃
Views 1
structure

structure

223
▪building structure
▪organizational structure
Nom ┃
Verbe ┃
Views 1
structure

structure

223
Organisation, agencement
▪building structure – structure du bâtiment
▪organizational structure – structure organisationnelle
Nom ┃
Verbe ┃
Views 1
employment
▪full-time employment
▪seek employment
Nom ┃
Views 6
employment
Emploi, travail
▪full-time employment – emploi à temps plein
▪seek employment – chercher un emploi
Nom ┃
Views 6
destination
▪travel destination
▪final destination
Nom ┃
Views 3
destination
Lieu de destination, objectif
▪travel destination – destination de voyage
▪final destination – destination finale
Nom ┃
Views 3
Same category words
logistique, expédition

transfer

Transférer, déplacer
current post
222

load

468

transport

1716

collect

1476
Visitors & Members
1+