Définition de transition

'Transition' signifie « passage d'un état ou d'une condition à un autre ».

transition :

Changement, passage

Nom

▪ The transition from school to work can be challenging.

▪ Le passage de l'école au travail peut être difficile.

▪ The company is in a period of transition.

▪ L'entreprise traverse une période de changement.

Reformulation

▪ change – changement

▪ shift – déplacement

▪ conversion – transformation

▪ transformation – transformation

transition

transition :

Passer, changer

Verbe

▪ She transitioned from a student to a professional.

▪ Elle est passée d'étudiante à professionnelle.

▪ The team transitioned to a new strategy.

▪ L'équipe est passée à une nouvelle stratégie.

Reformulation

▪ switch – changer

▪ move – déplacer

▪ evolve – évoluer

▪ adapt – s'adapter

Prononciation

transition [trænˈzɪʃən]

Le nom a l'accent sur la deuxième syllabe "zi" et se prononce comme "tran-zish-un".

Phrases et grammaire courantes concernant les transition

transition - signification commune

Nom
Changement, passage
Verbe
Passer, changer

Changements de catégorie grammaticale pour "transition"

▪ transitional (adjectif) – transitoire

▪ transitioned (verbe) – passé, changé

Expressions courantes avec "transition"

▪ smooth transition – transition en douceur

▪ transition phase – phase de transition

▪ transition period – période de transition

▪ transition plan – plan de transition

Exemples importants de transition dans le TOEIC

Vocabulary examples from the TOEIC test

Dans les questions de vocabulaire du TOEIC, 'transition' est souvent utilisé pour décrire un changement ou un passage entre deux états.

▪The transition to the new system was smooth.
▪Le passage au nouveau système s'est fait en douceur.

Exemple de mot souvent confondu : transaction (transaction)

▪The transaction to the new system was smooth.
▪La transaction au nouveau système s'est faite en douceur.
"Transition" signifie "passage" ou "changement" entre deux états ou systèmes. "Transaction" fait référence à un échange commercial ou financier. Dans le contexte donné, "transition" est correct car il s'agit d'un changement de système, pas d'un échange commercial.

Exemples de grammaire tirés du test TOEIC

'Transition' est souvent utilisé comme nom, et les questions de grammaire du TOEIC peuvent se concentrer sur son utilisation correcte dans une phrase.

▪They are managing the transition effectively.
▪Ils gèrent efficacement la transition.

transition

Idiomes et expressions figées dans le TOEIC

'Transition period' signifie 'période de transition', souvent utilisé pour décrire une phase de changement entre deux états.

▪The transition period lasted six months.
▪La période de transition a duré six mois.

'In transition' est une expression utilisée pour indiquer qu'un changement est en cours.

▪The company is currently in transition.
▪L'entreprise est actuellement en transition.

Différences entre des mots similaires et transition

transition

,

change

différences

'Transition' implique un passage progressif d'un état à un autre, tandis que 'change' peut être plus soudain et général.

transition
▪The transition to digital was gradual.
▪Le passage au numérique a été progressif.
change
▪The change was immediate.
▪Le changement a été immédiat.

transition

,

shift

différences

'Transition' est souvent utilisé pour des changements plus larges et complexes, tandis que 'shift' peut désigner un changement plus simple ou de position.

transition
▪The transition required careful planning.
▪Il y a eu un changement de politique.
shift
▪There was a shift in policy.
▪Il y a eu un changement de politique.

Mots ayant la même origine que transition

L'origine de transition

'Transition' provient du latin 'transitio', signifiant 'passage' ou 'changement'.

Structure du mot

Il est composé du préfixe 'trans' (à travers), du radical 'it' (aller), et du suffixe 'ion' (action ou état), formant le mot 'transition' qui signifie 'action de passer à travers'.

Mots ayant la même origine

La racine de 'transition' est 'it' (aller). Les mots partageant la même racine incluent 'transit' (passage), 'exit' (sortie), et 'circuit' (circuit).

Veuillez sélectionner une image dans le quiz

Quiz

question

Votre note est de

Article précédent et article suivant

preparation

preparation

630
▪in preparation for
▪make preparations
Nom ┃
Views 7
preparation

preparation

630
Préparation, préparation d'un événement ou d'une tâche
▪in preparation for – en préparation de
▪make preparations – faire des préparatifs
Nom ┃
Views 7
transition

transition

631
▪smooth transition
▪transition phase
current
post
Nom ┃
Verbe ┃
Views 4
transition

transition

631
Changement, passage
▪smooth transition – transition en douceur
▪transition phase – phase de transition
Nom ┃
Verbe ┃
Views 4
productive
▪highly productive
▪productive meeting
Adjectif ┃
Views 0
productive
Productif, fructueux
▪highly productive – très productif
▪productive meeting – réunion productive
Adjectif ┃
Views 0
unfavorable
▪unfavorable conditions
▪unfavorable outcome
Adjectif ┃
Views 2
unfavorable
Défavorable, désavantageux
▪unfavorable conditions – conditions défavorables
▪unfavorable outcome – résultat défavorable
Adjectif ┃
Views 2
boardroom

boardroom

634
▪boardroom meeting
▪boardroom discussion
Nom ┃
Views 1
boardroom

boardroom

634
Salle de réunion, salle du conseil
▪boardroom meeting – réunion de la salle du conseil
▪boardroom discussion – discussion en salle du conseil
Nom ┃
Views 1
Same category words
entreprise, transformation

transition

Changement, passage
current post
631
Visitors & Members
4+